As I write this on Christmas Eve, many friends from around the world are already awake on Christmas Day. As I write, they along with their children are already opening their Christmas presents and enjoying the magic of the holiday. 圣诞快乐 Macy, Sam and Kwok in Hong Kong! It has been a long night already for Santa Clause, and he still has a lot of work ahead of him to make his way to us as we sleep tonight in Pompano Beach. Soon he will be making his way to my favorite place, Italy. Buon Natale to Dario, Flaviana, Francesca, Miriam and Alberto! To you Vipul in India tonight I say, Krismas ki subhkamna. To Kumi and George, . And to all of our friends here, Merry Christmas!
When you consider that the current projected world population as of December 25, 2010, as reported on the International Pop Clock Projection, is 6,889,993,265 – Santa Clause has his work cut out for him to make his way to all of us!
Geoffrey and I visited neighbors tonight for a little Christmas cheer before having Mom over for Christmas Eve dinner. Our Christmas Eve was pretty simple at the Parker House, a big plate of my homemade lasagna and my specialty, blackberry cobbler, that I made from fresh, plump blackberries. It would not be Christmas without Mom giving me Christmas towels that she has made this year. Her needlepoint is beautiful as always, and a part of our holiday tradition.
Our neighborhood is brightly lit tonight with Christmas lights galore. I drove Mom down 3rd Terrace, the most festive of streets in our little Cypress Harbor. Mom was as excited as a little child seeing Christmas lights for the very first time. All of the residents of 3rd Terrace lined the entire street with candle bags and it was just spectacular. The neighbors were walking from house to house to admire the lights and it made the evening special just to see neighbors sharing in the joy that each had created. Pompano Beach – A Christmas Village – You exceeded my expectations this year!
Geoffrey is already sleeping, I guess the anticipation of Santa was just too much for him tonight! I hope he has sweet dreams and a night filled with visions of sugar plums dancing in his head. Tomorrow is Christmas and we are so blessed. pkp
RECENT UPDATES from the North Pole
NORAD has confirmed that Santa and his fully-loaded, reindeer-powered sleigh took off from the North Pole and soared into the arctic sky at 6:00 a.m. EST (5:00 a.m. CST, 4:00 a.m. MST, 3:00 a.m. PST). NORAD radar is tracking Rudolph’s bright red nose, and satellite imagery is providing minute-by-minute coverage of Santa’s location.
Reading of the Night Before Christmas Poem
By Clement C. Moore
Read by Santa
Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse.
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St Nicholas soon would be there.
The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar-plums danced in their heads.
And momma in her ‘kerchief, and I in my cap,
Had just settled our brains for a long winter’s nap.
When out on the lawn there arose such a clatter,
I sprang from the bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters and threw up the sash.
The moon on the breast of the new-fallen snow
Gave the lustre of mid-day to objects below.
When, what to my wondering eyes should appear,
But a miniature sleigh, and eight tinny reindeer.
With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled, and shouted, and called them by name!
“Now Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!
On, Comet! On, Cupid! on, on Donner and Blitzen!
To the top of the porch! to the top of the wall!
Now dash away! Dash away! Dash away all!”
As dry leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky.
So up to the house-top the coursers they flew,
With the sleigh full of Toys, and St Nicholas too.
And then, in a twinkling, I heard on the roof
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St Nicholas came with a bound.
He was dressed all in fur, from his head to his foot,
And his clothes were all tarnished with ashes and soot.
A bundle of Toys he had flung on his back,
And he looked like a peddler, just opening his pack.
His eyes-how they twinkled! his dimples how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard of his chin was as white as the snow.
The stump of a pipe he held tight in his teeth,
And the smoke it encircled his head like a wreath.
He had a broad face and a little round belly,
That shook when he laughed, like a bowlful of jelly!
He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself!
A wink of his eye and a twist of his head,
Soon gave me to know I had nothing to dread.
He spoke not a word, but went straight to his work,
And filled all the stockings, then turned with a jerk.
And laying his finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose!
He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim, ‘ere he drove out of sight,
“Happy Christmas to all, and to all a good-night!”